Crítica | Contos do Caçador de Sombras

Jackie Chan (Bate ou Correr) é um dos atores mais queridos de Hollywood. Seu novo filme, Contos do Caçador de Sombras chegou ao Brasil em VOD. A versão dublada do filme gerou controvérsia, pois foi escolhido o comediante Whinderson Nunes ao invés de um dublador mais experiente. O quanto isso influenciou no resultado final? O filme é bom mas a dublagem atrapalha? As respostas estão aqui.

Contos do Caçador de Sombras é baseado num conjunto de lendas da cultura chinesa. Pu Songling (Chan) teve uma vida cheia de aventuras, mas agora vive vendendo livros que contam elas. Porém, uma nova criatura volta a causar terror na população local e ele não tem outra escolha a não ser voltar à ação. Com a ajuda de um ex-policial e um guerreiro misterioso, ele parte para uma nova aventura. Sendo honesto, a nova aventura de Jackie Chan é inocente e bem bobinha. Para os pequenos pode servir como um entretenimento válido, mas para os maiores a aventura é tediosa, confusa e bem fraca.

As roupas e maquiagem usados no filme são o ponto alto desta desventura, elas são muito bem feitas e produzidas pela equipe de arte do longa. Mas o restante do filme peca em todos os quesitos possíveis. O roteiro é redundantemente, repetitivo e possui um péssimo timing cômico para a maioria das piadas. As cenas de ação possuem tantos cortes que não empolgam em momento algum e nem um médico consagrado conseguiria dar pontos neles. Os diretores Jia Yan e Vash (Insetos) abusam dos efeitos especiais e da computação gráfica, usam tantos efeitos que fica difícil comprar a ideia de que esse universo é real. O rejuvenescimento de alguns personagens na trama, dá um ar plastificado aos personagens e não convence, assim como outras cenas que o CGI é MUITO perceptível.


As atuações são discretas, mas eficientes. Jackie Chan com seu carisma parece se divertir (sozinho) em tela. O longa melhora muito no terceiro ato, mas é muito tarde para transformar essa obra em algo regular e divertido. Quanto a dublagem de Whinderson Nunes. Num resumo honesto: ela é TENEBROSA. É perceptível a diferença na qualidade da dublagem dos outros personagens para a de Whinderson (parece até que as suas falas, foram gravadas fora de um estúdio profissional). Vemos que o comediante se esforça, para fazer o melhor na sua dublagem. Mas o seu timbre de voz, não casa com a de Chan e ela incomoda. Além disso, para piorar o longa possui alguns erros de sonoplastia que prejudicam as cenas que possuem muitos personagens falando.

Contos do Caçador de Sombras é uma aventura infantil, que pode agradar alguns os adultos que não são tão exigentes. Nem Jackie Chan salva essa aventura do lugar comum. Se puder assista a versão legendada, faça isso. Os seus ouvidos vão agradecer.

NOTA
Hiccaro Rodrigueshttps://estacaonerd.com
Eu ia falar um monte de coisa aqui sobre mim, mas melhor não pois eu gosto de mistérios.

Deixe sua opinião!

Instagram

AS MAIS LIDAS

Me Chame Pelo Seu Nome | Armie Hammer fala sobre sequência

O diretor de Me Chame Pelo Seu Nome, Luca Guadagnino, já falou da sua vontade de fazer uma sequência, dizendo: “Acredito que vou acabar...

Marvel’s Spider-Man: Miles Morales | Game ganha divertido vídeo com os dois Homens-Aranha; Confira!

A desenvolvedora Insomniac Games lançou um novo vídeo para Marvel’s Spider-Man: Miles Morales mostrando com os dois Homens-Aranha interagem por texto. Confira:

Star Trek: Discovery | Elenco da série anuncia renovação para 4ª temporada

Star Trek: Discovery foi renovada para a 4ª temporada no CBS All Access. A CBS anunciou a novidade no vídeo abaixo. Confira:
[undefined]